Translation status

172 Strings 100%
208 Words 100%
1,385 Characters 100%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Jellyfin Roku GPL-2.0 0% 50% 137 775 4,663 137 134 0 0
Jellyfin GPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Jellyfin Desktop MIT 0% 0 0 0 0 0 0 0
Jellyfin Expo MPL-2.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Jellyfin Kodi GPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Jellyfin Web GPL-3.0 1% 97% 43 441 2,720 41 0 0 9

Overview

Project website jellyfin.org
Project maintainers User avatar mcarlton00 User avatar anthonylavado User avatar joshuaboniface
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://translate.jellyfin.org/git/jellyfin/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download fr.tbx
Last change March 27, 2024, 10:27 a.m.
Last author None
5 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 172 208 1,385
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 80% 139 77% 162 79% 1,106
Translated 100% 172 100% 208 100% 1,385
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 19% 33 22% 46 20% 279
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

206
Hosted words
170
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+25%
Hosted words
+100%
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed yesterday
User avatar titiuv24

String added

yesterday
User avatar titiuv24

String added

yesterday
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar Ewillian9

Translation completed

Translation completed 9 days ago
User avatar Ewillian9

Translation added

9 days ago
User avatar Ewillian9

Comment added

Same as 'characterart' we can't really translate this in french. We should keep the english term.

9 days ago
User avatar Ewillian9

Translation added

9 days ago
User avatar Ewillian9

Comment added

i'd say the same as the explanaition from above. We can't translate this in french. We should keep the original english term. It still make sense even for an non-english person.

9 days ago
User avatar Ewillian9

Translation added

10 days ago
Browse all translation changes