Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
137 527 3,396 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
137 527 3,396 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
1 1 11 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Approved | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jellyfin Desktop MIT | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
Jellyfin Web GPL-3.0 | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | ||
|
||||||||||
Jellyfin Expo MPL-2.0 | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
Jellyfin Roku GPL-2.0 | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | ||
|
||||||||||
Jellyfin Kodi GPL-3.0 | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | jellyfin.org |
---|---|
Project maintainers | joshuaboniface Bond-009 crobibero anthonylavado nielsvanvelzen oddstr13 thornbill mcarlton00 |
Translation license | GNU General Public License v3.0 only |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/jellyfin/jellyfin.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Backport pull request #13059 from jellyfin/release-10.10.z
06c603428
Shadowghost authored 4 days ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Korean)
d1d5ea9c8
koreapyj authored 6 days ago |
Weblate repository |
https://translate.jellyfin.org/git/jellyfin/jellyfin-core/
|
File mask | Emby.Server.Implementations/Localization/Core/*.json |
Monolingual base language file | Emby.Server.Implementations/Localization/Core/en-US.json |
Translation file |
Download
Emby.Server.Implementations/Localization/Core/pt-BR.json
|
Last change | Sept. 15, 2024, 8:41 p.m. |
Last author | None |
12 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 137 | 527 | 3,396 | |||
Translated | 100% | 137 | 100% | 527 | 100% | 3,396 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
+100%
None
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
ofilipemotta
Translation changed |
|
ofilipemotta
Comment added |
Numa pesquisa rápida, o termo "coletânea" parece ser mais usado para compilações de músicas que reúnem canções de álbuns ou obras diferentes. O termo que me retornou mais resultados de busca para boxsets e outras compilações de filmes, séries, livros e até álbuns de uma mesma franquia, autor ou artista foi "coleção", mesmo, ou no máximo "box coleção". Acredito que traduzir "Collections" como "Coleções" fica mais intuitivo para a vasta gama de mídias que o Jellyfin suporta, além de ser o termo determinado no glossário do projeto. 2 months ago |
None
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
sebastiaoLa
Translation completed |
Translation completed
2 months ago
|
sebastiaoLa
Translation added |
|
sebastiaoLa
Translation added |
|
sebastiaoLa
Translation added |
|
sebastiaoLa
Translation added |
|
sebastiaoLa
Contributor joined |
Contributor joined
2 months ago
|
137 | File in original format as translated in the repository | JSON file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
137 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |