Choosing between "hardwarekiihdytys" and "laitteistokiihdytys". The latter might be more natural, but sounds wanky. Needs review from someone more knowledgeable. Also there's no entry about "None" in the glossary, so for this string to make sense, the translation for the setting options need to be referenced and used correctly. Inserting "Ei mitään" as initial translation, but "None" could translate to so many other things.
Choosing between "hardwarekiihdytys" and "laitteistokiihdytys". The latter might be more natural, but sounds wanky. Needs review from someone more knowledgeable. Also there's no entry about "None" in the glossary, so for this string to make sense, the translation for the setting options need to be referenced and used correctly. Inserting "Ei mitään" as initial translation, but "None" could translate to so many other things.
6 months ago