Translation

.DeinterlaceMethodHelp
Select the deinterlacing method to use when software transcoding interlaced content. When hardware acceleration supporting hardware deinterlacing is enabled the hardware deinterlacer will be used instead of this setting.
180/2200
Context English Spanish (Mexico) State
.DatePlayed
Date played
Fecha de reproducción
.DeathDateValue
Died: {0}
Falleció: {0}
.Default
Default
Por defecto
.DefaultMetadataLangaugeDescription
These are your defaults and can be customized on a per-library basis.
Estos son sus valores por defecto y pueden ser personalizados en cada biblioteca.
.DefaultSubtitlesHelp
Subtitles are loaded based on the default and forced flags in the embedded metadata. Language preferences are considered when multiple options are available.
Los subtítulos se cargan basados en los indicadores «por defecto» y «forzado» incluidos en los metadatos. Las preferencias de idioma son consideradas cuando hay múltiples opciones disponibles.
.DeinterlaceMethodHelp
Select the deinterlacing method to use when software transcoding interlaced content. When hardware acceleration supporting hardware deinterlacing is enabled the hardware deinterlacer will be used instead of this setting.
Seleccione el método de desentrelazado que se usará al transcodificar contenido entrelazado. Cuando se habilite hardware con soporte de aceleración por hardware, se utilizará este.
.Delete
Delete
Eliminar
.DeleteAll
Delete All
Borrar todo
.DeleteDeviceConfirmation
Are you sure you wish to delete this device? It will reappear the next time a user signs in with it.
¿Estás seguro de querer eliminar este dispositivo? Volverá a aparecer la siguiente vez que un usuario inicie sesión con él.
.DeleteDevicesConfirmation
Are you sure you wish to delete all devices? All other sessions will be logged out. Devices will reappear the next time a user signs in.
¿Seguro que deseas borrar todos los dispositivos? Todas las sesiones se terminaran. Los dispositivos reaparecerán la próxima vez que el usuario acceda.
.DeleteImage
Delete Image
Eliminar imagen
Context English Spanish (Mexico) State
.DatePlayed
Date played
Fecha de reproducción
.DeathDateValue
Died: {0}
Falleció: {0}
.Default
Default
Por defecto
.DefaultMetadataLangaugeDescription
These are your defaults and can be customized on a per-library basis.
Estos son sus valores por defecto y pueden ser personalizados en cada biblioteca.
.DefaultSubtitlesHelp
Subtitles are loaded based on the default and forced flags in the embedded metadata. Language preferences are considered when multiple options are available.
Los subtítulos se cargan basados en los indicadores «por defecto» y «forzado» incluidos en los metadatos. Las preferencias de idioma son consideradas cuando hay múltiples opciones disponibles.
.DeinterlaceMethodHelp
Select the deinterlacing method to use when software transcoding interlaced content. When hardware acceleration supporting hardware deinterlacing is enabled the hardware deinterlacer will be used instead of this setting.
Seleccione el método de desentrelazado que se usará al transcodificar contenido entrelazado. Cuando se habilite hardware con soporte de aceleración por hardware, se utilizará este.
.Delete
Delete
Eliminar
.DeleteAll
Delete All
Borrar todo
.DeleteDeviceConfirmation
Are you sure you wish to delete this device? It will reappear the next time a user signs in with it.
¿Estás seguro de querer eliminar este dispositivo? Volverá a aparecer la siguiente vez que un usuario inicie sesión con él.
.DeleteDevicesConfirmation
Are you sure you wish to delete all devices? All other sessions will be logged out. Devices will reappear the next time a user signs in.
¿Seguro que deseas borrar todos los dispositivos? Todas las sesiones se terminaran. Los dispositivos reaparecerán la próxima vez que el usuario acceda.

Loading…

Loading…

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
.DeinterlaceMethodHelp
Labels
No labels currently set!
Source string age
7 months ago
Translation file
src/strings/es-mx.json, string 160